Martedì 7 ottobre 2008

B

 

Babbai (Sénnari) = digussì antigamènti li fidèri ciamabani lu prubànu di lu paèsi.

 

Babbalàtti (Sòssu) = lettm. “babbo (voglio) il latte”.

 

Babbaréddu (Sòssu) = lettm. “piccolo padre”.

 

Bàbbu lu bécciu (Sòssu) = lettm. “babbo il vecchio”.

 

Babósu (o bavósu) (Sòssu) = lettm. “bavoso, pieno di bava”. E in senso figurativo “stupido”.

 

Bacciòccia (la) (Sòssu) = lettm. “la vulva”.

 

Badduroni (Sòssu) =  lettm. “coccola del ginepro”.

 

Bagadia (Sòssu) = lettm. “ragazza nubile”. Paràura un bè antiga, chi agatèmmu in lu CdL 21 (9r) : “prossa bagadia”. Lu maschurinu bagadiu, ha lu signifigàdu di “zurràda di féstha”.

 

Bagedda (Sòssu) = no più utirizzádu. È una variànti d’ischrittùra di Bagella.

 

Bagella (Sòssu) = ancóra utirizzádu. Pò deribà da lu còssu, bagella=càntu a più bòzi, o pò curripundì a baggèdda (péddra niédda, chi póstha in un anéddu, alluntana la pindacceria), o da lu cadarànu aszabeja. Abèmmu pùru la fòimma, Bagiella. In lu 1555, lu Mag. (di giusthiscia) Bagiella, è una di li passòni più impurthànti di lu paèsi. Innòmmi di l’antighi carrèri : contrada di Bagella (Sòssu, cat.urb.) e lu carrùggiu (de su) mag. Bagella (Sòssu, cat.urb.).

 

Baidda (Sòssu) = no più utirizzádu. Cun prubabiridài deriba da lu vèibu sussincu abbàidda=guarda. In origini è un pararùmini

 

Baia lúdu (Sénnari, cat.) = lettm. “c’era fango”. Cun prubabiridài è un pararùmini. Innómmu di campàgna.

Di batore - Pubblicato in : Sossu
Scrivi un commento - Vedi i commenti - Segnala
Torna alla home

Presentazione

Crea un Blog

Calendario

Novembre 2009
L M M G V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>
Crea un blog su it.over-blog.com - Contatti - C.G.U - Segnala abusi